Warnung: Google fälscht gesprochene Sprache

Started by AribertDeckers, September 05, 2025, 04:46:02 AM

AribertDeckers

5.9.2025
Warnung: Google fälscht gesprochene Sprache


Vorgestern wurde ich auf dieses Video aufmerksam gemacht:

https://www.youtube.com/watch?v=UHDL-s3FdjI&feature=youtu.be

Die Verlinkung:

https://x.com/DrHegedues/status/1963243263604760806




Das ist ein Video eines mir bekannten Arztes, der deutsch spricht.

Ich habe schon einige seiner Videos gesehen. Sie sind allesamt in Deutsch. Doch dieses Mal nicht! Sowohl die Beschreibung als auch die gesprochene Sprache ("Audio", die "Tonspur") waren in Englisch.

Warum macht er plötzlich ein Video auf Englisch?

Ich habe mehrere Male den Link verfolgt, mit dem er bei Twitter auf das Video verweist. In dem Verweis ist der Text auf Deutsch. Klickt man aber auf den Link, erscheint das Video mit englischem Audio und englischem Text.

Vor einiger Zeit habe ich ein Mal mit ihm telefoniert und auch von den Videos her kenne ich seine Sprache. Die englisch vortragende Stimme des Videos ist nicht seine. Und die Sprachqualität ist gut.

Ich habe es mehrere Male probiert - das Ergebnis ist jedesmal das gleiche: Man bekommt eine DEUTSCHE Ankündigung (Link) auf den Schirm und endet mit einem englischen Video. Und das, OHNE DASS ich hieran irgendetwas "geschraubt" hätte.

Nach einiger Zeit habe ich die Ursache gefunden: einen versteckten Parameter in den YouTube-Einstellungen. Er war auf "Englisch" gesetzt. Es gibt dort eine ganze Reihe von Sprachen. Man muß lediglich diesen Parameter umstellen.

Warum der Parameter so gesetzt ist, weiß ich nicht. Youtube, bzw. Google stellt viele Parameter eigenmächtig ein.

Diese Dinge sind sehr gefährlich:

1.
Man bekommt eine Sprachversion vorgesetzt, die man gar nicht will, die man möglicherweise nicht einmal verstehen KANN.

2.
Die von Automaten (!) übersetzte Sprache ist nicht - wie bisher - auf das Transkript beschränkt, sondern ist eine in flüssiger Sprache mit einer außerordentlich hohen akustischen Sprachqualität vorgetragene Rede.

Weil die Übersetzungsmaschine(n) aber viel zu dumm sind, übersetzen sie falsch - ohne daß man es bemerken kann. Jeder, der den Vortrag des Arztes auf Englisch (oder einer anderen fremden Sprache) hört, kann also gar nicht wissen, was der Arzt WIRKLICH gesagt hat.

Es gilt das gesprochene Wort. DES ORIGINALS!

3.
Wenn diese Automaten-übersetzte Version eines Videos weiterverbreitet wird, wird jeder ahnungslose Zuseher diese übersetzte Version für echt halten - und denken, daß der Vortragende GENAU DAS GENAU SO gesagt hat. Damit sind für Fälscher Tür und Tor geöffnet.

Anders gesagt: Man kann heute nicht NICHTS mehr glauben. Man DARF heute nichts mehr glauben.

4.
Was wäre, wenn die Tonspur des Originals durch eine von einem Automaten neu vertonte Version IN DER ORIGINALSPRACHE ersetzt würde? Dann würde man in diesem Fall den Arzt auf Deutsch  vor sich sehen, einen Vortrag auf Deutsch hören - aber eine Fälschung. Dem arglosen Zuseher wird das nicht auffallen. Er wird betrogen und manipuliert.

5.
YouTube/Google streut unverdächtige Hinweise ein ("informiert" den Zuseher).

Achten Sie auf solche Hinweise, suchen Sie die. In diesem Fall ist es (tatsächlich sichtbar) unten links unter dem Video-Block das Wort "dubbed".


Die Fälschung:




Das deutsche Original :




Der versteckte Hinweis: "dubbed"